アメリカからニュージーランドへ

bbauckland.exblog.jp
ブログトップ
2018年 02月 11日

2月、初夏の陽気のサンフランシスコにて/ Hayes Valley and Dolores Park in San Francisco


e0310424_10204359.jpeg


娘とヘイズバレーにお買い物に出かけました。

午前中に針とカッピングをしてもらった娘は、体調絶好調で輝きながらショッピング。

針ってすごいですね。彼女は別人に生まれ変わりました。


写真は、白いオウムを連れてお散歩しているおじさん。

ご覧のように、2月とは思えないイデタチです。

スモモの花が、街中で満開です。


My daughter and I went shopping in Hayes Valley. Prior to that, my daughter had a two hour acupuncture and cupping session. She came out glowing pink and looking like a newborn baby!
I was so impressed by the effect of it.

179.png

We ran into a man walking a white cockatoo on a leash.
As you can see, he is wearing an Aloha shirt and shorts.
It feels like early summer and all the plum trees are blooming.
















e0310424_10205239.jpeg


キャスパーという名前だというから、「ハーイ、キャスパー」って声をかけたら、「ハーイ」って応えてくれた。

こういうペット、お世話のし甲斐がありますねぇ〜


As I squatted to take a photo, I called out "Hi, Casper" being told that's his name.
Casper promptly answered "Hi" to me.















e0310424_10232444.jpeg


ヘイズストリートの景観。

庶民的で生活感のあるヴィクトリアン家屋が並んでいます。


Street view of Hayes Street.















e0310424_10234008.jpg


完璧に修復されたヴィクトリアン建築も美しいですが、こういう生活感溢れる感じのも、私は好きです。


Perfectly restored grand Victorian Houses are of course beautiful, but I like these well lived-in and unpretentious types as well.















e0310424_10240723.jpeg


ヴィクトリアンはドアや窓の細工が素敵で、見て回るのが楽しい。


I like examining different entrances. Their decorative details are fun to look at.
















e0310424_10235061.jpeg


スクールバスにしては色が違うようだし、なんだろ、これ?


What is this colorful school bus?















e0310424_10284718.jpg


帰って調べてみると、「ジリバス」というレンタルのパーディー用バスでした。

いいアイデアですね。

バスには運転手が付いてきて、海でも山でもどこへでもパーティーを運んで行ってくれるのです。


Later I googled to find that it was a rental party bus called "Gillibus".
It comes with a driver and you can take it anywhere to have a party.














e0310424_10285733.jpg


サイトからお借りした写真。

カリフォルニアそのもの、って感じ。


I borrowed the above 2 photos from their site.
















e0310424_10290612.jpeg


今日も、うちの近くのドロレスパークは、日光浴を楽しむ人たちでいっぱい。

マリファナの匂いもムンムン。

まるで70年代に逆戻りしたよう。


There were so many people at Dolores Park just as there are on any sunny Saturday.
I detected the waft of Marijuana everywhere, it felt like I had timetravelled to the 70's.















e0310424_10293314.jpeg


もう何年くらい生きているんだろう、この大きなヤシの木たち。


A clump of huge palm trees.
I wonder how old these trees are.














e0310424_10294710.jpeg


木陰がいい感じ。

トランプは狂ってるし、貧富の差も激しく、クレージーな国ではあるけれど、サンフランシスカンたちは太陽の下では誰もが等しく、それぞれの春を満喫しているようでした。

With its politics in turmoil and its disparity of wealth widening, America is in a strange time at the moment.
Still, San Franciscans are trying to enjoy their life as much as they can, young and old, side by side under the sunny blue sky.











[PR]

# by BBpinevalley | 2018-02-11 12:59 | アメリカ生活 | Comments(30)
2018年 02月 06日

ユダヤ寺院とその周辺での生活/ Some I like, Some I Don't



e0310424_11014437.jpeg


今回5ヶ月半ぶりにこのユダヤ寺院の家に帰ってきて、まず驚いたのは、この不気味な像。

その昔に、サンフランシスコの教会の火災で焼け出された、修道僧の像なんですって。

着ていた茶色の僧服は焼けてしまったとか。

気味が悪いですよね〜〜、夫はどうしてこんなもの買うのか……















e0310424_11020169.jpg


これは、まぁ、マリア様がキリストを抱いていて、おめでたそうだけど……

でも、そもそもユダヤ教寺院の家に、キリスト教のオブジェっておかしいでしょ。

無宗教主義者の夫は、それを強調したいのか、わざと十字架を壁にかけてオブジェとして楽しんだり、皮肉な奴なんですよね…
















e0310424_11023986.jpeg


どこで買い込んでくるものやら。

病気ですね。















e0310424_11022047.jpeg


これは、ニュージーランドの方が合うんじゃないの。

iPhoneをかざしている影が映っていますね。















e0310424_11032269.jpg


私が好きだったのは、このカーテルのランプだけ。

高さ60〜70センチくらいで、透明なのが素敵。

この前のクラゲを思い出します(笑)















e0310424_11044715.jpg


灯火した時は、こんな感じ。

モダンな家にも、クラシックな家にも合いますね。
















e0310424_11051870.jpeg


夫は先にニュージーランドに帰ってしまい、娘と私は、アメリカの美味しい生活を楽しんでいます。

写真は、クリスピードーナツのお店で撮ったもの。

ドーナツ、大好き。














e0310424_11055638.jpeg


ジャパンタウンで、娘が連れて行ってくれた新しいお店のソフトクリーム。

抹茶と黒胡麻のスワールなんだけど、黒胡麻の味が強すぎて抹茶が味わえませんでした。

次回は抹茶だけで。
















e0310424_11061126.jpeg


うちの近くの人気のペストリーカフェ、 "Craftsman and Wolves" のケーキたち。

ちょっとおまんじゅうみたい。
















e0310424_11062841.jpg


春らしくてきれい。















e0310424_11063763.jpeg


私はこれをいただきました。

ブラッドオレンジとチョコのムースです。

どうやってこういうカタチにするのか…














e0310424_11065328.jpeg


今日のランチはデルフィーナのピザでしたが、食い気に押されてピザの写真は撮り忘れ。

ブラッドオレンジとロケットとフェネルのサラダが美味しかった。

くるみも決まってました。















e0310424_11072875.jpg


カメラが勝手に撮っていた写真、

なんとなくアートを感じたので、捨てずに掲載することにします(笑)


夫の買い物をこき下ろしたので、今日は英語なし。読まれるとウルサイし。












[PR]

# by BBpinevalley | 2018-02-06 12:03 | アメリカ生活 | Comments(18)
2018年 02月 01日

モントレー、カーメルへのミニ旅行/ Our Weekend Visit to Monterey and Carmel


e0310424_11262600.jpg


サンフランシスコから車で2時間半ほど南にドライブすると、リゾート地として有名なカーメル市に到着します。

目の覚めるような海の色と、美しい海岸線で有名なところ。

17マイルドライブという高級住宅地があり、ペブルビーチのゴルフ場もすぐ近くです。

学生時代に何度か遊びに来ましたが、すごく久しぶりで懐かしかった。


If you drive about 2 and a half hours south from San Francisco, you arrive at a quaint and scenic seaside town called Carmel by the Sea.
I'd forgotten how beautiful Carmel was as it'd been a long time since I was last here.
I used to take my tourist friends to Carmel a lot when I was a student but then I developed my liking of the mysterious Northern coast over the bright and sunny South.















e0310424_15354410.jpeg


カーメルの隣には、文豪スタインベックが愛し、かつては漁港として栄えたモントレーがあります。

モントレー湾にのぞむ昔の缶詰工場は、今は観光地と化し、土産物屋が店を連ねて、ちょうどサンフランシスコのフィッシャーマンズワーフのごとくとなっています。

1970年後半から80年初期にかけて、プリンターで有名なHPのオーナーであるパッカード夫妻が、個人資産から55億円を投じ、缶詰工場の一つを利用して素晴らしい水族館を作り上げました。

常に新しい海洋学の研究に力を注ぎ、海の自然保護でも世界をリードする水族館です。


We got together with my husband's brother and his wife, enjoying a nice dinner and breakfast. We strolled around town, then said good-bye to head for the Monterey Aquarium.
This was our first visit to the Aquarium and it was a much anticipated one.
















e0310424_15361026.jpg



e0310424_15373267.jpg




e0310424_15374912.jpg


この水族館を訪ねるのは、今回が初めてだったのですが、海の生物のオシャレ度と不思議に悩殺されました。

このクラゲさん達なんて、シャネルのドレスのようでしょ。

動きがまた優雅で、じっと見ていると催眠にかかってしまいそうでした。


These jellyfish completely hypnotized me with their slow, enticing movement and illuminating color.
I don't know how long I was standing in front of the tank, totally mesmerized.
















e0310424_15380964.jpeg




e0310424_15382132.jpeg


館内に流れる音楽が、展示されている生物の動きにマッチしてる感じで、心憎い演出。


The music played in the each exhibit was also very effective bringing viewers into a state of hypnosis.
















e0310424_15395489.jpg


これは、クラゲの赤ちゃんですが、ランチに海老を食べたので海老色してるんだそうです。

普段は透明なんだとか。


These are baby jellyfish. They turned into this shrimpy color because they just had a shrimp meal.
Normally they are a translucent white, she said.
















e0310424_15405151.jpg




e0310424_15411879.jpg


動きの速い魚は、上手に撮れないですねェ…

すごく綺麗だったのに、残念。


It was hard to take good photos of the fast moving creatures in that dim lighting.
















e0310424_15414741.jpg




e0310424_15425061.jpg




e0310424_15430984.jpeg


海の生物って、色も形も摩訶不思議。

海に魅せられる人の気持ちが、よく分かります。


The sea creatures have such amazing shapes and colors.
So vivid and transcendent.

















e0310424_15432702.jpeg




e0310424_15433879.jpeg


ひょうきんな仲間もいる。

人間の世界と変わりませんネ(笑)


Some of them are humorous, just like some of us.
















e0310424_15415646.jpg


この水族館では、親を失ったり、怪我をしたりした海鳥の子供も育てていて、柵も何もないところで間近に見学できます。

どうして逃げないのか不思議だったのですが、人間に育てられているから人を怖れないのね。

ファームで、同じような理由で私たちが育てた羊や牛の子供と同じです。


These are young birds, rescued and raised by the Aquarium staff. They are not afraid of people, therefore no need for a cage.
They reminded me of the baby sheep and cows we hand raise for various reasons at our farm.
















e0310424_09205952.jpeg


最後に、私たち人間がいかに海を汚染してしまったかという展示があり、そうとう沈んだのですが、海を掃除して拾い上げたゴミで、こんなに美しいオブジェを作るアーティスト達がいることを知り、ちょっと癒されました。


In the last exhibit we learned how badly humans polluted our oceans.
It was quite depressing.
There are at least these wonderful artists who can create beautiful things out of the garbege they collected from the seas.
















e0310424_09183443.jpeg


この照明なんて、ほんとうに綺麗でしょ。

断捨離もいいですが、なんでも捨てないで、想像力を生かせて手作りしてみるのも良いですね。

自分の生活態度を考えさせられました。


I would think twice to buy plastic bottle drinks from here on, unless I can create something like this using the empty bottles.












旅行、お出かけ部門に応募します




第2回プラチナブロガーコンテスト



[PR]

# by BBpinevalley | 2018-02-01 09:40 | アメリカ生活 | Comments(26)
2018年 01月 26日

アカシア、アート、ハンバーグ/ January in California



e0310424_11363978.jpeg


サンフランシスコには、アカシアの花が咲き始めました。

ヴィクトリア様式の建物を背景に、黄色い花が綺麗です。


Acasias started blooming in San Francisco.
Its bright yellow flowers are pretty against the ornate victorian houses, though they apparently are pollen-rich.
















e0310424_11363106.jpeg


アカシアは、ニュージーランドにも多い木ですが、背景が変わるとずいぶんと印象が違います。















e0310424_11364971.jpeg


でも、まだまだ冬枯れの樹木が多いですね。

これは、オペラ座の裏です。


Behind the Opera House, these trees are still showing off their handsome branches.
















e0310424_11481449.jpg


うちのテナントさんのギャラリーです。

久しぶりに展示を見に行ってみました。


We visited the modern art gallery in Sacramento.
















e0310424_11491626.jpeg


聖書のトーテムポール。

















e0310424_11492538.jpeg


ちょっとリアルなお目目で、怖かった…
















e0310424_11493314.jpeg


ゴッホのコピーだと思ったら、よく見ると、ピストルが埋め込まれていた。

見えますか?


Do you see the gun buried in the painting?
















e0310424_11494117.jpeg




e0310424_11485699.jpg


このギャラリーは、カリフォルニアの首都のサクラメント市にあります。

サンフランシスコから、車で東に1時間半ほど走った場所です。


The owner couple of this gallery immigrated from Sarajevo some 20 years ago. The husband is an excellent sculptor.
















e0310424_11495348.jpeg


ギャラリーのお隣のスペースには人気のカフェが入っていますが、そこのオーナーが組み立てたバイク。

こういうオブジェは、本当のカメラで撮った方がいいですね。


This motorcycle was hand built by the owner of the cafe where we had lunch. Beautiful.















e0310424_11500556.jpeg


そのカフェのグリルド・サンドイッチ。

とろけたチーズとビーフがサンドされています。

シンプルなプレゼンテーションが素敵。


The lunch was beautiful as well both in taste and presentation.















e0310424_11505898.jpeg


サクラメントからの帰り、夕焼けがすごかった。

動く車の中から撮ったので、ボヤけていますが。


The sunset was amazing on the way back from Sacramento.
















e0310424_11503648.jpeg


先日、夫が作ったディナー。

アンガス牛のひき肉を丸めただけのハンバーグ(ニンニクくらいは入れたかもしれませんが)。

アメリカ人の言うハンバーグとは、こういうものなんですよね。

炭焼きにすると、意外に美味しいのです。

これをパンに挟んだものがハンバーガー。

玉ねぎやパン粉や卵を混ぜ込んだ、日本で言うところのハンバーグでは、本物のハンバーガーの味は出ません。


My husband cooked a simple but tasty dinner for us one night. His specialty, a burger meal.















e0310424_11504559.jpeg


こちら、私が作った昨夜のディナー。

イエローテール(はまち?)を照り焼きにしました。

緑色のご飯は、バンブーライスと言いまして、もともと緑色なのです。

粒が小さくて、ふわっとして美味しいライスですヨ。


The following night, I cooked "Teriyaki Yellowtail with Bamboo Rice".
This green colored rice I found at Whole Foods is light and flavorful. A good accompaniment to fish.











旅行、お出かけ部門に応募します

第2回プラチナブロガーコンテスト



[PR]

# by BBpinevalley | 2018-01-26 17:28 | アメリカ生活 | Comments(18)
2018年 01月 22日

'18 ウーマンズマーチに参加しました/ Women's March San Francisco, '18


e0310424_14502144.jpeg


昨日サンフランシスコに戻りました。

お昼頃に空港に着いて、殆どその足でウーマンズマーチに参加してきました。

昨年ほどの人出ではなかったけれど、とても活気があって、疲れを押して参加した甲斐がありました。


As soon as I arrived in San Francisco yesterday, I headed to join the Women's March on Market Street with myhusbandand my daughter. People from all walks of life walked together for a few hours, and it was filled with positive and vibrant energy.
I was glad I went.















e0310424_14503173.jpeg


年取ったワンちゃんも、バンダナを首に巻いて歩いてた。

えらいね〜


We had more than a few furry friends walking with us.















e0310424_14504031.jpeg


「メラニアを救おう」のサインが可笑しかった。


I like the sign which says "Free Melania".















e0310424_14505331.jpeg


ストリートミュージシャンも、音楽で応援。

鍋釜とバケツだけでこれだけの音楽を演奏するのだからすごい。

ご主人の演技をじっと見守るワンコが可愛かった。


Street musicians were adding the beat to the walk. Here was another furry friend supporting its master.
















e0310424_14510229.jpeg


途中、こんなお店にも出くわしました。

外にまで人が並んでいる大人気のお店。

マリファナのお店です。

カリフォルニアはマリファナが解禁になったので、今や堂々と立派なお店を開いているわけです。


As we marched on Market Street, we saw a new store with people lining up outside.
It's a recreational and medical marijuana dispensary.















e0310424_14511249.jpeg


中を覗くと、なんと綺麗なお店じゃないですか。

お客の嗜好や症状に合わせて、アテンダントが適切なマリファナを勧めていました。

そ、ちょうどセーターの色やサイズを選ぶようなもの。

7月からアメリカに帰っていないので、しばらくカルチャーショックに落ち入るかも。


I peeked inside and found a rather classy looking interior far from the image of an old dingy marijuana dive.
It's now legal in California.
When I have time, I should line up also to get a suitable kind for my insomnia.












旅行、お出かけ部門に参加します



第2回プラチナブロガーコンテスト



[PR]

# by BBpinevalley | 2018-01-22 17:03 | アメリカ生活 | Comments(14)
2018年 01月 18日

簡単レシピ『プラムのタルト』/ Marion Burros's Original Plum Torte


e0310424_16423701.jpg


久しぶりに、レシピをご紹介します。

ニューヨークタイムス紙が1983年から89年までの7年間、毎年9月に掲載し続け、その後もリクエストが絶えないという人気のタルトレシピです。

とても簡単なのに、とても美味しい。

上の写真のは、お嬢が作ってくれました。

まだ温かいうちに、ホイップクリームやバニラアイスクリームを添えて食べるのが、アメリカ風です。

ちょっと日本の皆様には季節はずれですが、レシピを取り置いて、プラム(すもも)の季節に試す価値アリ。

プラムがなければ、酸味のあるネクタリンや桃でも良いかもしれません。


It's the famous Marian Burros's Plum Torte published on New York Times numerous times.
For the recipe, see: Original Plum Torte Recipe



マリオン・ブロスのプラムタルト

材料
(注:アメリカサイズの計量カップですので、約240mlです。)

砂糖   3/4〜1カップ(150〜200g)
室温の無塩バター   1/2カップ(95g)
ふるった小麦粉   1カップ(120g)
バーキングパウダー   小さじ1
塩   ひとつまみ
卵   2個
プラム   24個(半分に切って、種を取る)

トッピング用に、砂糖、レモンジュース、シナモン  


作り方

ステップ1
オーブンを180度に温める。

ステップ2
ボールに砂糖とバターを合わせ、ハンドミキサーで混ぜる。小麦粉、ベーキングパウダー、塩、卵を加え、さらによく混ぜる。

ステップ3
 直径20~25センチのパイ型、または底が取り外せるタイプのケーキ型に2を流し込み、プラムを皮を上にして並べ乗せる。
プラムの甘さに応じて、適量の砂糖とレモンジュースをふりかける。
好みに応じ、小さじ1程度のシナモンをふりかける。

ステップ4
オーブンで約1時間焼く。
冷蔵庫や冷凍庫での保存も可能。冷凍したものを解凍した場合、150度くらいで少し温めると良い。











旅行、お出かけ部門に応募します




第2回プラチナブロガーコンテスト



[PR]

# by BBpinevalley | 2018-01-18 18:28 | ニュージーランドの生活 | Comments(22)
2018年 01月 14日

お風呂、キライですぅ〜/ " I Hate Bathing! "


e0310424_17072885.jpg


「シンバ君、シャワーですよ〜」と呼ぶと、そそくさと椅子の後ろに隠れる。

呼べば呼ぶほど頭を下げる。


Simba is hiding behind a chair to avoid getting washed.
He really hates it.














e0310424_17074425.jpg


「おやつ、あげるよぉ〜」と言うと、顔は上げてくれたけど、横向いちゃう。

彼なりに、思案してるのか…

最近暑いから、シャワーは気持ちいいはずなんだけどねー


I tried to coax him by offering snacks, but he looked away.
"No, I don't want any!"














e0310424_17080249.jpeg


デッキでバーベキューしていたら、ローズマリーの中から奇妙な虫が這い出てきました。

すごく色鮮やかで、金平糖のような突起がある。

動きが早くて、足がいっぱいあるから、蜘蛛かな。


When we were BBQing the other night, a strange looking bug crawled out from a rosemary branch.
It moved so fast that the iPhone couldn't focus.













e0310424_17081686.jpg


ウェブからお借りした拡大写真です。

なんて怪奇な姿なんでしょ。

オーストラリアから1970年代にニュージーランドに渡ってきた、俗名「二つの角を持つ蜘蛛」

これは雌です。

不気味〜〜


My daughter quickly googled the identity of the creature.
It was an "Australian Two Spined Spider" (Poecilopachys Australasia)
What a freaky looking thing.












旅行、お出かけ部門に応募します

第2回プラチナブロガーコンテスト



[PR]

# by BBpinevalley | 2018-01-14 18:06 | ニュージーランドの生活 | Comments(35)