アメリカからニュージーランドへ

bbauckland.exblog.jp
ブログトップ

タグ:ニュージーランド ( 215 ) タグの人気記事


2017年 06月 19日

霧の朝に/ Foggy Morning in My Garden


e0310424_18235675.jpg


イチョウの木が見事に色づき、そこだけお祭りみたいになっています。

イチョウには雄と雌があるのでしょうか、銀杏の実をつける木とそうでない木がありますね。

この木には、まったく銀杏が生りません。


Ginkgo tree has turned its color completely.
This ginkgo tree must be male, as it never bears nuts.















e0310424_18240723.jpg


反対側から、光を少し落として撮ってみました。


A view of the tree from the opposit side. I let less light come through.















e0310424_18241658.jpg


緑の芝生にイチョウの落ち葉。

ニュージーランドならではのコンビネーションです。


Green lawn and dead leaves … uniquely New Zealand scene.













e0310424_18242597.jpg


ここのところ、霧の濃い朝が続いています。

左手の木がフィジョアの木、向こうの方にボウっと見えるのはオリーヴの木です。


It's been quite foggy the last few mornings. It stays foggy till around 10.
The trees on the left are feijoa, and the ones further in the middle are olive trees.














e0310424_18244322.jpg


今週末は、娘は金曜の夜だけ泊まって、土曜日には寄宿舎に帰って行きました。

夫婦二人だけの時間が増えると、彼女が巣立って行った後の日々が思いやられます。

今から心配してもしようがないっか。


Our daughter stayed only one night with us this weekend.
She had some social events in the city.
She is definitely getting more independent.















e0310424_18243405.jpg


こういう感傷に浸るのは、人間の母親だけかなと思います。

ニュージーランドに来て動物を観察する機会が増えたのですが、羊も牛も鳥も、実に熱心に子育てするけれど、時期が来ればさっさと巣立たせて平気な顔。

心得ているというのか、悟っているというのか…

命絶えるまで前向きに生きる姿にも、しみじみ感動している今日この頃です。


We are learning how to grow out of daily parenting gradually.
We must admit, we don't look forward to the day she leaves.
But it is truly exciting to see her taking surer and firmer steps every day.










[PR]

by BBpinevalley | 2017-06-19 00:01 | ニュージーランドの生活 | Comments(24)
2017年 06月 16日

水仙/ Paperwhite


e0310424_18432600.jpg


水仙が咲き始めました。

何本か切って生けると、家中に芳香が!


Paperwhites started blooming at the farm.
Just a few stems scent my entire kitchen.















e0310424_18433794.jpg


買ったカメラで、頑張ってマニュアルで撮ってみたのですが、光によってまるで違う写真になるんですよね。

同じ花だとは思えない。


I practiced to take photos with my new camera using the manual mode.
Depending on the light, the same flower looks totally different.
















e0310424_18434622.jpg




e0310424_18435669.jpg


可能性は無限ですね。


Threre are endless possibilities in photography.

















e0310424_18444580.jpg


いつも二人して忘れてる結婚記念日。

今年は20周年なので、さすがに二人とも覚えていて、ちょっぴりお祝いしました。

20年のうちに、私はみなし児ハッチとなり、孤児の母となり、もうすぐその子も巣立とうとしています。

いろいろあったなぁ〜


We had a small celebration for our 20th anniversary.
Every year we forget but remembered this year.
A lot happened during the 20 years.
Both of our parents passed away, we became parents (without me delivering the child), and soon we'll be by ourselves again.
We toasted for the next 20 years♡










[PR]

by BBpinevalley | 2017-06-16 05:16 | ニュージーランドの生活 | Comments(24)
2017年 06月 12日

カメラ撮影、練習しています/ Trying My New Camera


e0310424_19311343.jpg


Photo-Lover777さんに勧めていただいた「フジフィルム X-T20」というカメラを、日本で買ってきました。

ボチボチと練習し始めたのですが、なかなかうまく使えません。


I bought Fuji-Film X-T20 in Tokyo and am trying to figure out how to use it. It is harder than I thought .















e0310424_19312488.jpg



昔々一眼レフを使っていた頃より、ずいぶん目が悪くなっているようで、マニュアルフォーカスがしにくいです。ショック。

ま、最初はオートで撮って、気長に練習します〜


I used to use film camera quite a bit for work when I was young, and I didn't think it would be so hard. The problem seems to be my eye sight. It is hard to focus.
I may have to use the auto-focus mostly after all.
















ここからは、もとのiPhone写真です。From here, it's back to iPhone.
e0310424_18490353.jpg


現在マニラ在住の弟が、初めてニュージーランドに遊びに来てくれました。

娘の音楽会にも間に合って、タイミングも良好。

弟を迎えに行く途中、車中からパシャリ。


My brother, who lives in Manila for the last several years, finally came to visit us in New Zealand. He was on his business trip to Cook Island via Auckland, so he could stay with us for a few nights on the way back.












e0310424_18545562.jpg


昨日の土曜日は、二人でマタカナのファーマーズマーケットに行きました。

マーケットで電気ウクレレ弾き語りをしていた女性、とても上手でした。


On Saturaday, we visited Matakana's farmer's market.
The singer with an electric ukulele was very good.














e0310424_19004430.jpg


マーケットのあとには、野外彫刻の森と素敵なレストランのある「ブリックベイ・ワイナリー」へ行きました。


The next stop was "Brick Bay Winery" where you can walk its art trail and have lunch.













e0310424_19041236.jpg




e0310424_19044928.jpg




e0310424_19054084.jpg


ニュージーランドの原生林にトレールをつけ、歩きながらアート観賞できるようになっています。


The trail through the native bush is well cut and easy to walk, and it is fun to view art in nature.













e0310424_19075045.jpg




e0310424_19081128.jpg





e0310424_19084459.jpg


自然とアートの対比も面白く、けっこう良い運動になります。


As each art object stimulates our brain, the walk is a perfect full body exercise.















e0310424_19111865.jpg




e0310424_19114151.jpg


ワイフと友人カップルを伴って8月に再訪を予定している弟は、下見のための旅でもあったのですが、ここには皆を連れて来たいと言っていました。


He's planning to come back here in August with his wife and friends, this was a preview trip as well for my brother. He really liked Matakana and Brick Bay Winery.















e0310424_19200923.jpg




e0310424_19203614.jpg


歩いてお腹が空いたところでランチとなりました。

写真では見えにくいのですが、レンズ豆とアヴォカドクリームが添えられたサラダ、なかなか美味でした。


In the end of the walk, we were so ready for the lunch.
I had a beautiful salad with French lentils and avocado sauce.

[PR]

by BBpinevalley | 2017-06-12 05:08 | ニュージーランドの生活 | Comments(26)
2017年 05月 23日

ちょっぴり紅葉/ Turning of Leaves in My Garden

 
e0310424_05014516.jpg


庭のイチョウの木、上の方がちょっぴり黄色くなって来ました。











e0310424_05032607.jpg




e0310424_05042416.jpg


うちは、オークランド地区の中でも気温が高い方なので、おなぐさみ程度の紅葉です。











e0310424_05072113.jpg




e0310424_05080109.jpg


レモンが色づいてきた.うれしい〜












e0310424_05093150.jpg


カラリリーのさくシーズンになったのですね。

前の家(パインバレーB&B)には、カラリリーがたくさん咲いていて、この時期、それは綺麗でした。












e0310424_05130759.jpg


あれ、こんなところに卵を産んでいる鶏がいる。

きっとお隣の雌鶏ね。











e0310424_05144405.jpg




e0310424_05150304.jpg


今年も、アロエの花が勢いよく咲き始めました。

本当にパワフルな感じの花ですよね。

メジロとトゥーイが大好きな花で、毎朝蜜を吸っています。











e0310424_05184542.jpg


今、空港で日本行きを待っています。

もうすぐ出そうなので、今日は英語はなしネ。

じゃあ、行って来るわね、シンバ。




[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-23 04:58 | ニュージーランドの生活 | Comments(28)
2017年 05月 19日

映画よりもずっと面白い/ Better Than Any Movie

e0310424_15510377.jpg


雑草みたいですけれど、かわいい花を門の脇に見つけたので、クリーマーに生けてみました。

こんなに小さなお花でも、周りがパッと明るくなるようで、シアワセな気分になります。


These must be weeds but I thought they are pretty. The tiny bouquet has brightened up my table.














e0310424_16040667.jpg



娘は、五重奏の他に三重奏も組んでいて、昨夜はシティーで小さなコンサートがありました。

彼女も最終学年で忙しくなり、私も巻き込まれてバタバタと走り回っています。

受験生の母なんだから、仕方ないっか。


Being a senior in high school, my daughter is very busy with school and extracurricular activities. Her chauffeur (me) is equally busy driving her around, being a manager and waiting in between the events.













e0310424_16123362.jpg



それにしても、この1週間あまりのトランプニュースの展開には、眼を見張るばかりです。

ニュース速報の続出で、携帯の画面がその度に告知してくれるので、落ち着かなくていけないイケナイ。


Meantime, my phone keeps alarming me with the breaking news from The US.
It's been an absolutely amazing week at the Captal Hill.













e0310424_16212091.jpg



FBIの長官をいきなりクビにしたと思ったら、ロシアの外務大臣にトップシークレットを漏洩。

ついにロシア疑惑捜査に特別検察官が任命されてしまいました。

これでもうトランプも手足が動かなくなった。




写真は、何年か前のクリスマスに夫がくれたアンティークのパン型で焼いてみたブリオシュです。

ニュースに釘付けになっていて、ちょっと焼きすぎちゃった😣

中に、マカダミアナッツクリームとシナモンシュガーを巻き込んでみました。


I baked brioche in the antique bread mold that my husband gave me a few years ago for Christmas. I folded in our macadamia nut cream and cinnamon sugar.













e0310424_16503744.jpg


アメリカは、こうなって来ると面白いんですよね。

政治家や関係者が検察官に詰問されるのを、リアルタイムで観られる。

映画なんかよりはるかに、ドラマとサスペンスに満ちてます😎

昨年末の選挙から、実に堪え難いトランプ政権の日々でしたから、ヤットって感じね〜  これからもっとオモシロくなるゾ〜〜


Finally a special counsel was appointed. What a relief. I'm sure even some Republicans are breathing a sigh of relief.
It's going to be very very interesting from here on. I was waiting for this. This is better than any movie or suspense novel.




[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-19 05:00 | ニュージーランドの生活 | Comments(16)
2017年 05月 15日

母の日の週末/ Mother's Day Weekend


e0310424_19520243.jpg


母の日の週末は、突き抜けるような快晴に恵まれました。

土曜日は、シンバを連れて、久しぶりにファームの奥の方までお散歩に。


This Mother's Day weekend was blessed with beautiful weather. On Saturday, we took Simba to the farm paddocks for a walk.












e0310424_19572039.jpg





e0310424_19590177.jpg





e0310424_19594477.jpg




e0310424_20513276.jpg


牧草地を歩いて、蓮池の近くに来ると、いろんな植物が群生しています。

葉緑素に満ち満ちている感じ。


We took a rest at the little forest surrounds a lotus pond.













e0310424_20061933.jpg


シンバの向こうの方の木立が、ほんの少し紅葉していますが、お慰み程度。


You can see a bit of autumn tints but very minor. There are some trees completely lose leaves eventually, but Auckland region remains quite green over all throughout winter.













e0310424_20102490.jpg


とにかく周りはひたすら緑。 そして青い空。

草の香りを楽しみながら、丘を越えて行くと----


We walked on enjoying the fresh smell of grass. Then what we found in the end was……















e0310424_20140693.jpg


その向こうは海でした〜


The sea, of course. It's a calm inlet of Kaipara Bay.













e0310424_20151495.jpg




e0310424_20155017.jpg




e0310424_20162808.jpg


ウーファーのMさんも、写真を撮ったり深呼吸したり。


Makiko, our current woofer, and my daughter enjoying breathing in the cool air.










e0310424_20183794.jpg




e0310424_20193267.jpg


エミューと追いかけあいっこしながら、また緑の丘を歩いて帰りました。


Our Emus had been following us on and off our walk. They are not particularly afraid of us.















e0310424_20211689.jpg



日曜日の朝には、お嬢が母の日ブレークファーストを作ってくれました。

メニューは、クラウドエッグとバナナケーキ、ヨーグルトパフェとコーヒーでした〜


On Sunday morning, my daughter prepared a wonderful Mother's Day breakfast. The menu was: Cloud Egg, Banana Cake with Blueberries, Yogurt Parfait and Flat White Coffee.













e0310424_20242647.jpg


クラウドエッグって、初めてです。

ホント、雲の上に黄身が乗っかっているみたい。


This was my first try on Cloud Egg. The egg white, which is whipped and baked in the oven, does look like a puff of cloud.













e0310424_20262607.jpg


ヨーグルトパフェは、ヨーグルト以外は全て自家製。

フィジョアもブルーベリーもマカダミアナッツもハニーも、すべてファームで採れたものです!


All the toppings of the yogurt parfait, feijoa, macadamia nuts, honey, blueberries, are the harvests from our farm!! Very biodynamic breakfast.













e0310424_20301036.jpg


午後は、オークランドでショッピングしたあと、弦楽三重奏の最後の追い込みの練習に行きました。

ということで、ハハとしては大満足の週末とナリマシタ〜〜


We spent the early afternoon shopping in the city, then I sat in on my daughter's very productive string trio rehearsal with the concert master of Auckland Philharmonia Orchestra.
It was a very enjoyable Mother's Day for me♡

[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-15 05:10 | ニュージーランドの生活 | Comments(18)
2017年 05月 13日

シンバ、ブーツを履くの巻/ Simba Wears Booties


e0310424_17161641.jpg


一雨ごとに寒くなるように思います。

暖炉用の松ぼっくりを集める時期になりました。


It gets colder after each rain. It's that time of the year.
















e0310424_17162929.jpg


シンバは夜の9時頃に家に入れて寝かせます。

でも、最近、年取ったせいか、甘えているのか、夕食が済むとすぐに「入れろ入れろ」と情けない声で啼くのです。

夫は、シンバの爪でフロアーが傷つくのを嫌がって、居間には入れたがらないのですが、可哀想なので私は入れちゃう。

その代わり、犬用のブーツを履かせました。

すごくおかしい歩き方をするんですよね、これを履くと。


Simba normally stays on the deck till 9 PM but now he starts crying after dinner wanting to come inside.
He is getting old. (or getting spoiled)
We felt sorry for him and took him in, but put booties on him so that he doesn't scratch the floor. My husband is really neurotic about keeping the floor spotless.














e0310424_17164196.jpg


そのうち、困り切って座り込んでしまいます。


Looking kid of troubled.















e0310424_17164838.jpg


そして、長い足を伸ばして寝てしまいます。

バレーシューズを履いているようにも見えますよね。可笑しい。


It looks as if he is wearing ballet shoes.












[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-13 05:11 | ニュージーランドの生活 | Comments(19)
2017年 05月 11日

iPhoneでアート/ iPhone Photography


e0310424_18335944.jpg


シアトルの友人から送られてきたホオズキの写真です。

iPhoneで撮ったんですって。

きれいですね〜

アートね。

iPhoneて、時々びっくりするような写真が撮れますよね。


My friend from Seattle took this shot of Physalis with her iPhone.
So artful. I don't know how she did it.
It should be framed.















e0310424_18341662.jpg


私も真似して。

カンナの葉っぱを上から撮っただけ。オソマツ。

iPhone8は、いつ出るんでしょうね。


Newer iPhones take pretty good shots.
Isn't it about time that they introduce iPhone 8 ?

















e0310424_08112757.jpg


朝晩は冷えても、日中は20度くらいまで上がり、日差しはとても強いです。

いちごの植え替えをしていて、汗かいちゃいました。


On a sunny day, the temperature still goes up to 20 C (68 F) during daytime.
You feel quite hot working in a garden.














e0310424_18343543.jpg


ファームは、秋だとは思えないミドリ色。

適度に雨が降るので、植物が潤っています。


The fall in this part of New Zealand is very green as it rains sufficiently.
So far, we are having a beautiful fall.













[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-11 05:00 | ニュージーランドの生活 | Comments(18)
2017年 05月 06日

夕暮れの風景とほおずき/ Farm Views and Cape Gooseberry


e0310424_17412415.jpg


「ママは写真を撮ってくるから、ちょっと待っててね、シンバ」

シンバは、家畜を追いかけてしまうかもしれないので、ファームではつないでおかなければなりません。


"Wait here, Simba. Mamma's gonna go take some pictures"
Simba has to be tied up at our farm because he may chase the animals.















e0310424_17413630.jpg


今日も夕暮れの景色です。

夫がアメリカに帰ってしまったので、バスハウスも頓挫していますし。


Not much news at the farm at the moment, so here again, some scenery shots.

















e0310424_17415784.jpg


そのバスハウスから、左を見たときの風景。

今日はこんな感じ。


This is the view to the left from the bathing center.















e0310424_17420605.jpg


そして、右側。


This is towards the right.
















e0310424_17422249.jpg


これは、ほおずきの一種かな。

毎年、今の時期になると実をつけます。

ちょっと酸っぱいけれども、食べられます。

ヨーロッパのレストランで、枯れてレースのようになった殻を被ったまま、デザートの上に乗せられて出てきました。

可愛いフルーツです。


The scientific name of this fruit is Physalis, but we call them Cape Gooseberry.
They're kind of sour but you can eat them.
When the outside pouch is all dried out leaving only the veins, they look like laced lanterns and are very beautiful.
I like to keep them in a bowl as a center piece.











[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-06 05:15 | ニュージーランドの生活 | Comments(24)
2017年 05月 03日

皇帝ダリアと牛、そしてファーム料理/ Emperor Dahlia, Cows and Farm Dishes


e0310424_20374521.jpg


今年も、皇帝ダリアの咲く季節となりました。

年々、大きく高く育っています。


It's the Emperor Dahlia season again at our farm. They seem to be growing bigger and higher every year.












e0310424_20410349.jpg














e0310424_07151406.jpg


牛の居る風景、なんだか好きです。

のんびりしていて、平和で、ゆったりした気持ちになります。


I love the views with cows grazing. So peaceful, it makes me feel calm and relaxed.













e0310424_07155910.jpg


牛と緑と空のコンビネーションがいいのかな。こんな曇り空でも、それなりに絵になる。


The combination of cows, green pasture and the sky is magnificent, even on such cloudy days.















e0310424_20465833.jpg


こちらで「マオリポテト」と呼んでいる紫芋を掘り出して、ローストしました。

写真は、オリーブオイルを絡めて塩をしたところで、オーブンに入れる前です。

ローストの途中で、ローズマリーを振りかけました。

ホクホクして、とても美味しかった。


I dug some Maori Potatoes (purple potatoes) from the garden, and roasted them with salt, pepper, rosemary and olive oil. It was fantastic. Simple and perfect.












e0310424_20542395.jpg


もうひとつ美味しいものを作りました。

畑の大根を千切りにし、水に晒した玉ねぎのスライスを合わせ、マヨネーズにうちのマカデミアナッツバターを混ぜて、和えたものです。

味付けは塩コショウだけ。

これも簡単で美味しかった。

他のナッツのバターでも良いと思います。


Another simple dish I put together was Shredded Daikon and Onions. I let the onion slices sit in water a bit, then mixed all with our Macadamia Nut Butter with mayonnaise, salt and pepper. That's it. The subtle sweetness of the nut butter complimented the sharpness of the vegetable very well. You can perhaps try with other nuts like almond or walnut.




[PR]

by BBpinevalley | 2017-05-03 20:37 | アオテア・オーガニックファーム | Comments(20)