人気ブログランキング | 話題のタグを見る
ブログトップ

アメリカからニュージーランドへ

アオテア・オーガニックファームの生活


by BBpinevalley

娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North

娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07121426.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07125593.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07132746.jpeg


娘と夫がバッファローファームを訪ねて、搾乳を見学して来ました。

私たちのバッファローもここから購入しました。


My husband and our daughter visited a Buffalo farm a little more than an hour from here to see how they milk their ladies.













娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07184295.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07193748.jpeg


ちょっとアップで。

あいにくの雨模様だったので、せっかくの美肌にドロが…


The weather wasn’t so great, unfortunately, that the ladies were spluttered with mud.













娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07281064.jpeg


搾乳場に到着です。


The milking shed.










娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07314156.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07321086.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07323589.jpeg


バッファローたちはそれぞれの名前で呼ばれ、話しかけられて、リラックスしてからでないと、ミルクが出ないのだそうです。

繊細で優しく、賢い動物だとか。


They are such gentle sensitive animals that they want to be called by their names and given affection to relax and milk.












娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07362234.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07372336.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07392512.jpeg


搾乳が終わって、退場するバッファロー。

大人しくて可愛い目をしています。











娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_07414130.jpeg


牛よりミルクの量は少ないのですが、タンパク質や乳脂肪がとても高く、癖のない真っ白なミルクがとれます。

チーズづくりにはとても適したミルクです。


They don’t produce as much milk as cows but their milk is much richer in nutrition with higher protein and fat.
Yet, the color is snow white, and the taste quite mild.
Perfect for cheese making.













娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_08125039.jpeg


私へのお土産に、一ガロン(約4リットル)のバッファローミルクをいただきました。


They gave us a gallon of milk for souvenir.













娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_08144823.jpeg




娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_08172538.jpeg


早速ヨーグルトにしたり、


I made some yogurt with it,













娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_08163257.jpeg


出来上がりの写真は有りませんが、リコッタチーズを作ったりしました。

腐らせると勿体無いし。

and some ricotta cheese.












娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_08191728.jpeg


そのヨーグルトでスコーンを作ったり、


Then made some scones with the yogurt,











娘が撮ったバッファローたち/ A Visit To Buffalo Farm In The North _e0310424_08200954.jpeg


娘がリコッタレモンケーキを作ってくれたりで、さらに変身し続けるバッファローミルクです。

and my daughter baked Lemon Ricotta cake.













Commented by takeshi_kanazaw at 2022-07-07 09:22
貴女のお宅の力強さを感じます。
自分の選んだ仕事は、自分の力で拓いていく感じ。

日本の農業も牧畜業も食品加工業も、どこか政府頼り。
コロナで観光業も加わり、政府の補助金をネダル有様。
どこかおかしいんじゃないかな・・・・。
Commented by katananke05 at 2022-07-07 10:23 x
上の方が 矢じるし書かれてるように
「自分の選んだ」道は 自分で切り開いていく〜
本当にみなさま 素晴らしいご家族ですね〜
いただいたミルクを すぐにスコーンにしたり ケーキを作ったり、、
バッファローのミルクは 匂いもなく
ウシよりも濃くて おいしいのですか、、
飲んで見たいです〜

面白かったのが
英語では
「My husband and daughter,,]とあるけど 日本語では
「娘と夫が、、」とあること〜

私が英語で 「I ] といってから
and my huband 、、と続けて言おうとしたら
先生が エリザベス女王でも
「My husband and I、、」というのだよ〜と いわれたこと
思い出しましたよ〜
日本語だと わたしはつい 最初には興味深いことというか 思いの強いこと?のほうを
さきにいってしまいますよ〜  
Commented by BBpinevalley at 2022-07-07 11:19
Takeshi-kanazaw さん
夫には、アメリカ人の開拓者精神がまだ流れているんでしょうか。
デザインや建築といった柔な仕事をして来た割には、ファーム業をこなしています。
日本には、「お上」に順ずるという風習が根強いですしネ。
それぞれの民に最大の力がある民主主義は、実は理解されていないのかもしれませんね。
いざとなれば政府を倒すためと、銃器を備えるアメリカ人も行き過ぎですが…
Commented by BBpinevalley at 2022-07-07 11:40
katanankeさん
こんにちは。
日本でも、バッファローモッツァレラチーズは売られていると思います。
よく材料を見ないと、牛のミルクで作られている場合もありますが、イタリアものなら確かかも。

この歳になってて生き方を転換するのもタイヘンですが、意外と面白おかしくやっていますヨ。

英語では、格の順序ではなく、My husband and I … のように“I”が常に後に、つまり次の動詞の直前に来ると思います。
どうしてなんでしょうネ。
英語と日本語は本当に順序が逆なので、難しいですよね。
中国人が英語を早くマスターするのは、その語順がほとんど同じだからでしょうね。
いずれにせよ、言葉はセンテンスで覚えていくのが近道です。
頭で訳していると上達が遅いですよね。
Commented by sonoma0511 at 2022-07-07 11:45
こんにちは。

バッファローさん達にこう書きますと、一寸違うかな?と朝から躊躇して
いましたが、先行投資としてのビジネス展開にパワーを感じています。
冬景色の中のバッファローは前回と違った感じがします。
前回名前を幾つか紹介されていましたが、その所為の在るのですね。
真っ白のチーズを覚えています。お嬢様のレモンケーキ美味しそう。
Commented by unjaku at 2022-07-07 15:20
バッファローさんたち登場!ですね。
優しくして、リラックスさせないとミルクが出ない。
初めて知りました。
美味しいチーズ・ヨーグルト・ケーキと
様々に変身するバッファローミルク。

お嬢様 お料理御上手ですね。
おかぁ様と一緒に覚えられたのでしょうね。
我が家とは大違いです。(苦笑)

イギリスの田舎で見た牛たちの行進を
思い出しました。みんな優しい目をしていましたっけ。
Commented by BBpinevalley at 2022-07-07 21:02
sonomaさん
こんばんは。
確かに、夫はバッファローの投資価値をまず見ているようです。
世話が楽で、牛の2倍近く長生きする上、希少価値があります。
そして、うちで育てると、オーガニックの産物となり、さらに付加価値がつきます。
とりあえず12頭を育ててみて、上手く行けばもっと増やすかもしれません。
デザート類を作ってみた感想は、乳脂肪やタンパク質が多いので、量を加減しなければいけないこと。
色やお味は牛乳より臭味が少なくて良いようです。
Commented by BBpinevalley at 2022-07-07 21:13
unjakuさん
バッファローって、牛とはかなり違います。
鳴き声もぜんぜん違っていて面白いです。
アンガス牛は怖がりで、近寄ると逃げますが、バッファローはどんどん近づいてくる。
人懐こいのです。

娘はお料理は私より上手です。
私はあの年齢の頃、ろくにご飯も炊けませんでした(笑)

牛の行進、田舎の風物詩?
のんびりしていますよね。
お通りになるのを、車を停めて待っている時など、そう思います♪
Commented by voyagers-x at 2022-07-08 06:27
こんにちは ‼️
バッファロー、目が結構可愛いですね
ちょっと怖そうな外観の雰囲気はツノからそういうふうに感じるのでしょうか。
でも可愛い目を間近で見ると、ツノも可愛く見えてきますね。
可愛い目をした動物.......
あ〜乳牛でよかったです
以前YouTubeを見ていたら牛の処分の動画が出てきてしまい
見てしまったのだけど、可哀想に感じました
そんなこと言っていたら、ステーキ食べられなくなりますが^_^;
Commented by BBpinevalley at 2022-07-08 18:57
voyagers先生
こんばんは。
確かにバッファローは大きいし、毛むくじゃらだし、ツノも凄くて怖く見えるでしょうね。
ファームに来てから、牛は気の優しい動物と知りましたが、それまでは私も怖かった。
でも、一番怖いのは人間ですね。
頭を使って家畜を飼って、食べてしまうんですものね。
あの部分はこうして食べると美味しい〜だなんてニコニコしながら話してる。
乳牛も可哀想なんですヨ。
子供とすぐに引き離されちゃうから。
これを言うと夫に怒られるんですけれどね、それじゃファームはやってられないって。
いろいろ勉強になります。
知った上で選択したいですから。
by BBpinevalley | 2022-07-06 20:09 | バッファロー | Comments(10)