人気ブログランキング |

アメリカからニュージーランドへ

bbauckland.exblog.jp
ブログトップ

カテゴリ:ニュージーランドの生活( 145 )


2019年 11月 16日

ベビーたちのその後/ Our Chicks Are Growing Fast


e0310424_18153735.jpg


待っていた雨が降って、植物が生き返りました。

うちのイチゴは小粒で甘い。

イタリアの森イチゴと交ざってしまったみたいです。


We had a couple days of good rain which was much anticipated. All of our plants seem very happy now.














e0310424_18155213.jpg


こちらも小粒で甘いビワ。

大好きなので、毎朝食べています。


I love these small Loquats.
We have a tree-full of fruit on a large tree right now.














e0310424_18161002.jpg


さて、我がファームのベビーたち;

七面鳥の赤ちゃんは、もうこんなに大きくなりました。


Our Turkey babies have grown to this size already.














e0310424_18163264.jpg


私が近寄ったせいで、怖がって必死で逃げようとする。

ごめんネ。

でも、もう飛べるんだ。


I seemed to have scared them by getting close trying to take pictures.
Sorry.













e0310424_18171413.jpg


こちら、雨の日に玄関前に現れたエミューの父子。

エミューは、お父さんが子供の面倒を見ます。

お母さんは産み落とすだけで、あとは全く知らん顔。

彼らは、冬に生まれたヒナです。


An Emu dad and 2 chicks appeared in front of my house on a rainy day.
Emu mothers leave the child care totally to their husbands. And the husbands are fantastic at it.
They are very protective and spend all day with the chicks without ever away more than 5~6 meters.
These chicks are about 3 months old.












e0310424_18173678.jpg


こちら、窓越しに撮った写真。

私に気づいて、一羽は慌てて逃げるところ。


I found the chicks right under my kitchen window one morning.
One of them noticed me and jumped to flee.













e0310424_18175726.jpg




e0310424_18181670.jpg


この2枚は、遠くから撮ったのを拡大したので、きめの粗い写真になりました。

エミューのお父さんは本当に良い親で、とてもよくヒナの面倒を見ます。

もうかれこれ3ヶ月くらい、いつも一緒です。


Emu chicks are lucky to have such good Dad.














e0310424_18183075.jpg


ちょっと辛いことがあって落ち込んでいたので、がむしゃらに畑で働いていました。

おかげで、冬のあいだ放置されていた菜園が、かなり復活。

グラスハウスで種から育てた苗を植え始めました。


The seeds I planted in the glasshouse has germinated.
I moved the ones which has their roots breaking its bags to the garden and planted them.













e0310424_18184103.jpg


ブロ友さんのシゲさんのブログに、次のような中国の古い教えが載せられており、これを読んでなんだか気が晴れた思いでした。

『今自分がいる場所や置かれている立場で、精一杯努力し明るく輝くことのできる人になる』

自分の居場所が分かったように思います。

シゲさんんブログは、ここをクリック。


*上の写真は、白いところに二十日大根の種を植え、残りのスペースにシュンギクやコマツナの苗を植えました。


I sowed radish seeds directly to the ground where it looks white with a little sand on the surface.
I planted Japanese vegetables called Shungiku and Komatsuna in the rest of the space.














e0310424_18185803.jpg


こちらは、先日まで滞在していたお友達にもらったトマトの苗。

『お金を作るトマト』という名前です。

いったいどんなトマトなんでしょうネ。

楽しみ。


My friends who had been staying for a while gave me a few young plants, one of which is called "Money Maker Tomato"
I'm looking forward to see the fruit.















by BBpinevalley | 2019-11-16 00:15 | ニュージーランドの生活 | Comments(32)
2019年 11月 12日

友と愉しむNZライフ/ Hosting Friends In New Zealand


e0310424_10032053.jpg


夫は用事でサンフランシスコに行ってしまったのですが、ハワイから遊びに来てくれた友人夫婦と、その後もファーム生活を大いに楽しみました。

前述のように、奥方のほうはは大変な料理上手なので、畑の野菜やファームのお肉を使って、わいわいとクッキング。


My husband had left for SF for some business matters, but our friends who are visiting from Hawaii had kept me good company. We cooked a lot from the farm vegetables and meat every day.













e0310424_10040463.jpg




e0310424_10041325.jpg


早起きして、ゆっくり朝食をとるのも楽しい。


We got up early and enjoyed good view and breakfast.














e0310424_10043093.jpg


午後は散歩やお昼寝。

リタイヤー族の特権。

写真は、ファームの柿の木園。


We took a lot of walks around the farm.
This is the persimmon orchard.















e0310424_10044253.jpg




e0310424_10045341.jpg




e0310424_10050094.jpg


牛さんもコンニチワとご挨拶。


Our cows came and greeted us.















e0310424_10052045.jpg


ちょっとドライブして、東海岸の海へも行きました。

これはオレワビーチです。

東海岸ののほうが、我々の住む西海岸よりも、海が穏やかです。


On day, we drove out to the East Coast (it took less than an hour) to walk on the beach. The ocean is usually calmer than the West Coast where we live.













e0310424_10052683.jpg


お天気が良くて風が強目だったので、カイトサーフィンする人が大勢いました。


Many kite-surfers were enjoying the rides.














e0310424_10053593.jpg




e0310424_10054559.jpg


ジャンプしたりして楽しそう。

ビーチのそぞろ歩き、気分が良かったです。














e0310424_10060661.jpg


オークランドの美術館にも足を伸ばしました。

4〜5階建てくらいの吹き抜けの天井からぶら下がったアート。

段ボールで出来ているそうです。


We also visited museums in Auckland.
This is Auckland Art Gallery.













e0310424_10061727.jpg


たまにはモノクロで。

この美術館は、古い建物を近代建築で増築していて、なかなか感じがヨロシイ。


I like the architecture of this museum.















e0310424_10065860.jpg


特設の『デンマークのデザイン』展にも入ってみました。


There was a special exhibition called "Denmark Design".














e0310424_10071660.jpg




e0310424_10072376.jpg


ロイヤルコペンハーゲンやジョージ・ジェンセンの展示もありましたが、日本ではお馴染みなので飛ばします。

素敵なミッドセンチュリーの家具も多かったですね。

写真は、ヴェルナー・パントンの椅子。


Verner Panton chair.














e0310424_10073526.jpg


70年代の映画やファッションを思い出します。


The exhibition reminded me of the movies and fashion of the '70's.













e0310424_10080407.jpg


このホーローのお鍋は、今でもとても人気がありますよネ。


I love these pots.














e0310424_10081672.jpg


当時のダイニングルームを展示した部屋の壁に、『日本から学ぶ』と書かれたポスターがあって、びっくり。

日本て、モダンデザインのお手本だったのですかネ?


Neat posters on the wall. One of them said "Learning From Japan".




友人たちは、東海岸のビーチ沿いに借りた家に向かって、昨日元気に旅立って行きました。

残りのニュージーの旅、楽しんできてネ、R+J♡


Yesterday, our friends happily left for the beach house they rented in Omaha.
Have a wonderful rest of the trip, R and J♡














by BBpinevalley | 2019-11-12 11:52 | ニュージーランドの生活 | Comments(22)
2019年 11月 07日

今月のガーデングループ/ This Month’s Garden Group


e0310424_12354666.jpeg


今日は、月例のガーデンクラブの会に参加してきました。

滞在中の友人も庭好きなので、ゲスト参加。












e0310424_13165847.jpeg




e0310424_13174127.jpeg


もう80歳近いというご婦人(どう見ても70歳そこそこにしか見えなかった)がお一人で住まわれているコッテージに、まずお邪魔しました。

花盛りのお庭がとても綺麗。











e0310424_13215461.jpeg


ジャパニーズアイリスと仰っていましたが、アヤメかな、これは。

それはそれは可愛いコッテージでした。

でも、個人宅なので写真は控えました。












e0310424_13262080.jpeg


お家の中はには、アートやクラフト作品があちこちに飾られていました。

その中から、一つだけご紹介。

四角い布の切れ端が、全面に継ぎ剥いだように貼られていて、ひとつひとつが違う色に塗られています。

これは、ニュージーランドに住む人たちの肌の色をそれぞれに再現したものだそうで、いかにグローバルな人口構成かを表現したのだとか。

素敵なアートだなと思いました。












e0310424_13343574.jpeg


お住まいを見せていただいた後、参加者が持ち寄った植物の交換会がありました。

くじを引いて番号を取得し、番号を呼ばれた人から順に好きなアイテムを持ち帰るというもの。

私はインチキしてファームの卵を持ち寄り、ダリアの球根をごっそり貰っちゃいました。

ものすごく得した感じ。












e0310424_13405224.jpeg


その次に訪ねたのは、ご主人が画家のお住まい。

お庭の木から“ARTIST”という大きな看板が下がっていて、ちょっと驚きました。













e0310424_19233091.jpeg




e0310424_19214005.jpeg


お庭もお家も美しく手入れの行き届いた、素晴らしいお住まい。











e0310424_19265580.jpeg





e0310424_19275838.jpeg


咲くがまま、枯れるがままに任せているうちのファームとは大違い。

どのお花も丁寧に手がかけられていて、ため息が出ました。











e0310424_19533674.jpeg


絵も拝見しました。

これは70 x 90cm ほどの大きさですが、オークランドのポンソンビー通りが描かれています。

感じがよく出ていて、気に入りました。












e0310424_19320062.jpeg


そして最後に、持ち寄ったご馳走をシェアーして、ランチタイムとなりました。

ほとんどリタイヤした人達ばかりで、のんびりと和気あいあい。

ニュージーランド人は、最初はシャイでも、いったん仲良くなると、ストレートで気取らないので楽しいです。

太陽もさんさんと、初夏のような陽気でした。




携帯投稿で、写真がうまく切り取れませんでした。アシカラズ。









by BBpinevalley | 2019-11-07 12:15 | ニュージーランドの生活 | Comments(20)
2019年 11月 03日

11月はこんな風にスタート/ Wild Roses, Carrot patch, Lamb and Emu

e0310424_08545330.jpg


菜園の周りに咲いている野ばらを切ってきました。

紅色のは驚くほど香りが良く、淡いピンクの一重のは可憐です。


Wild roses from the hedge at the vegetable garden.













e0310424_08550420.jpg


一重のバラのの花びらはハート型♡














e0310424_08551319.jpg


昨日は人参を植えました。

普通のとパープルのと半分づつ。

土いじりは楽しいけれど、疲れました。


I planted carrot seeds directly in my vegetable garden. My garden guru told me that carrots grow in poor soil, so I didn't cultivate the soil much after the winter. Hope it works.













e0310424_08573703.jpg


アメリカからお友達が泊まりに来るのでコッテージを掃除していたら、私がデッキにいるのを知らずに、草を食んでいるラムちゃんが一匹。


When I was cleaning the cottage for our good friends arriving from the US, a lamb came into the cottage garden to eat the grass. It had no idea that I was on the deck.












e0310424_08553818.jpg


食べるのに夢中。


Too busy eating.














e0310424_08575773.jpg


やっと気付いても、ナニ?って感じで、すぐには逃げませんでした。

お口になにか付いてるヨ。

可愛い。


Finally it noticed me but didn't run away right away. So cute.














e0310424_09040104.jpg


お友達は、リタイヤー後、年に3〜4ヶ月は世界を旅して回っているので、旅慣れています。

家をエクスチェンジするクラブに入っていて、ホテル滞在は少ないよう。

着いた途端にコッテージにも慣れて、私たちに夕食を作ってくれました。

奥方は大変なお料理上手。

メインは、ラムのスネ肉の煮付けにカルダモン風味のポレンタ、そしてカリフラワーでした。

もちろん写真は撮り忘れ…


Our friends has been retired for a while and spend 3~4 months of every year traveling around the world. They said they often exchange their homes so that they don't have to stay at hotels too long. It sounds like a relaxing way of traveling.
They are settled immediately at the cottage and invited us for dinner.














e0310424_09041647.jpg


私は、相も変わらず、すぐに作れるギャレットを持ち寄りました。

お庭のルバーブとイチゴ入り。


My contribution. The usual stuff.














e0310424_09061412.jpg


人間を恐れないので、たまに家の前まで現れるエミュー。

2ヶ月ほど前に赤ちゃんが2羽生まれたのですが、養育するお父さんエミューはとても神経質で、なかなか赤ちゃんに近寄らせてくれません。

写真を撮りたいのに…


Emus are ofter hanging out in front of our house. There are 2 babies born back in September, but their father is so protective that I can't get near to take photos.














e0310424_09070188.jpg


アップで見ると、とても鋭い目をしていて、怖い顔です。


They look a little scary in close up....













by BBpinevalley | 2019-11-03 09:49 | ニュージーランドの生活 | Comments(30)
2019年 10月 29日

本当に、毎日忙しいこと/ Really Busy, These Days


e0310424_17161670.jpg


今年は、アザミがそこら中から生えてきて、トレールにまで生い茂ってきました。

仕方なく伐採作業。


This year, Thistles are multiplying all around the farm, even on the trail.














e0310424_17162489.jpg


可愛い花なのにね。

嫌われ者です、こちらでは。

葉も茎も尖っていて痛いし。


We cut some by hand, the other by a machine all along the trail.














e0310424_17365352.jpg


一緒に来たシンバも、アザミが切り倒された道は、あんよが痛いから歩きたくないって。


Simba came along but he didnt want to walk on the cut Thistles because they hurt his paws.














e0310424_17191133.jpg


この日のビーチはミルク色。


This day, the beach had a mysterious color.














e0310424_17190319.jpg


雲のかかり具合で、水の色が変わります。















e0310424_17193202.jpg


ビーチのアート。


Beach art.















e0310424_17352826.jpg


これはまた奇妙なキノコ。

しかも春に。

動物にかじられたのか、元々こういう形なのか…


Mushroom in Spring?
Strange shape.















e0310424_17525374.jpg


フィジョアの花も咲き始めました。

今年の果実の出来はどうだろう。


Feijoa started blooming.
I have a feeling that it will be a good harvest this year.















e0310424_17344561.jpg


グラスハウスでは、菜園に植える野菜の種を植え付けました。












e0310424_21154211.jpeg



今回はプラスチック鉢を使わないで、アマゾンで見つけた『土に溶け行く袋』を使用。

根が袋を破って出て来れば、そのまま菜園に植えることができます。


In the new glasshouse, I'm planting vegetable seeds in a bag this year. After the roots break through the bag, I can plant the whole thing into the ground as the bag will biodegrade in the soil.















e0310424_17361548.jpg


たわわになっているレモンをもいで家に帰り、皮をすりおろし…


There are so many lemons growing this year.
I took some home and grated the skin…














e0310424_17360253.jpg


レモンとポピーシードのマフィンを作りました。

新しいオーブンを使うのは初めてなので、ちょっと要領が分からない。


to make "Lemon and Poppyseed Muffin".
I wanted to test my new oven.















e0310424_17362479.jpg


でも、まぁ上手に焼けました。


It turned out well.
I glazed the muffins with lemon-sugar.














e0310424_17413302.jpg


夫がまた鯛を3尾も釣ってきたので、大きいのには例の四川青豆を砕いてまぶし、オーブン焼き。

あとはお刺身と煮付けにしました。

バドさんでも呼ばないと食べきれない。


My husband went fishing yesterday with Budd and caught 3 Snappers. (always Snappers…)
I grounded Schuan flavored green peas and covered the fish to grill it in the oven.
Another one I cooked in soy and ginger, the last one I sliced into sashimi.
A feast!














e0310424_17414034.jpg


家から眺めた今日の夕焼け。

壮観。


Beautiful sunset today.
It was the best 10 minutes of the day.














by BBpinevalley | 2019-10-29 19:38 | ニュージーランドの生活 | Comments(30)
2019年 10月 26日

七面鳥のご一家/ The Turkey Family


e0310424_05274211.jpeg


昨日ベイビーたちをみに行ってみると、ピヨピヨと可愛く鳴きながら、走り回っていました。

一昨日は、立つことさえままならなかったのに。



When I went to see the turkey babies yesterday, they were already running around chirping in the cage. Yesterday, they couldn’t even stand on their little feet.










e0310424_05301243.jpeg


おっとっと、一羽 脱獄したかな。


Oops, one seems to have escaped.











e0310424_05335590.jpeg


これがお母さん。

シンバに尾っぽを踏まれて、必死で逃げる時に尾羽を全部無くしてしまいました😭



This is the mom. She lost all of her tail feathers when she was trying to flee from Simba who stepped on her tail while she was sitting on her eggs.












e0310424_05391776.jpeg


こちら、お父さん。

自分の子どもの誕生を、分かっているのかいないのか----

ガボガボガボと、いつもうるさくて、隣に仮住まいしているシンバに大いに嫌われています。



This is the dad. He is so noisy that Simba hates him. (Simba is temporarily housed next to the bird cage.)












e0310424_05482649.jpeg




e0310424_05485682.jpeg


ぶどうの剪定、一回目がほぼ終わりました。


We’ve finished the first pruning of the vine.











e0310424_05513135.jpeg


Many are budding already.


もう花芽が育っています。

嬉し〜〜ィ











e0310424_05540138.jpeg


子供達も元気に育っていて、ぶどう園の隣でリラックスする羊たち。

寒い春ですが、ファーム自体は長い夏に向けての準備で忙しいです。

今日も多忙なので、iPhone投稿で


It’s been quite cold this Spring so far. But the farm is busy moving forward towards a long summer season.








by BBpinevalley | 2019-10-26 05:26 | ニュージーランドの生活 | Comments(37)
2019年 10月 24日

七面鳥の赤ちゃんが産まれました!/ Turkey Chicks have hatched!


e0310424_10563558.jpeg


背の高いバーナグラスの根元で七面鳥が卵を抱いていたのですが、先ほどついにひよこが殻を割って誕生しました。


Turkey babies have hatched.
The mom has been sitting on the eggs in the nook of a bunch of tall Bana grass for about 21 days.











e0310424_10594217.jpeg


全部で9羽。


There are 9 of them.












e0310424_11044024.jpeg




e0310424_11052372.jpeg


ちょうどブドウの世話をしていたので、バドさんが呼びに来てくれて、私の帽子に入れ、新しいお家に運びました。

ターキーさんの新しいお家🏠

お母さんも一緒です。


I got to carry them in my hat to their new house.
OMG, they are so cute!!









by BBpinevalley | 2019-10-24 10:52 | ニュージーランドの生活 | Comments(40)
2019年 10月 19日

ローズチェア、ルンバ、アスパラ、ブドウの剪定/ Rose Chair, Rumba, Asparagus & Vine Pruning


e0310424_19320883.jpg


絵が壁に掛かり、家具の位置が決まって、インテリアも徐々に整ってきました。

写真は、イタリア、エドラ社の『ローズチェア』

デザイナーは日本人で、梅田正徳氏。


Little by little, the interior of the new house is coming together.
I like this bright red "Rose Chair" from Edra, Italy. I didn't know it was designed by a Japanese designer, Masanori Umeda.














e0310424_19323540.jpg


絵は、カリフォルニアの画家ですが、名前忘れました…















e0310424_19330606.jpg


ルンバ君、大活躍してくれています。


Our new Rumba is keeping the floor clean. He works so hard it's impressive.














e0310424_19331571.jpg


自分でホームステーションに帰り、ゴミを捨てて、リチャージします。

えらい!


He goes back to his home station on his own, then dumps all the dust it collected and recharges itself.















e0310424_19325047.jpg


毎日忙しいし、近くには行きたいと思えるレストランもないので、毎夜イートイン。

いつもお料理してると疲れるので、たまにはこんなディナーで簡単に。

これ、サンフランシスコのベジタリアンマーケットで見つけた優れもので、オリーブオイルを入れたお湯で12〜3分茹でるだけで出来上がり。

たくさん買ってきて、もう半分以上食べちゃったのですが、どれもとっても美味しくて、いつもアルデンテに出来上がるからビックリ。

もちろんイタリア製です。

レモンリゾットなんか最高だった。


As there aren't any good restaurants nearby, we are eating in almost every night. Sometimes we have an easy dinner.
These are some amazing pasta products from Italy purchased at a vegetarian market in San Francisco.
All you have to do is to cook them in water and olive oil for 12~13 minutes and it's done. So tasty and always perfectly al dente.














e0310424_19334212.jpg




e0310424_19335272.jpg


こちらは中華マーケットで買う四川味のピーナッツ。

夫の大好物です。

スパイスがたくさん入っていて、お料理にも便利。


My husband loves these Sichan flavored peanuts. They are superb as they are, but very useful for cooking as well.















e0310424_19340432.jpg


袋の底に四川スパイスがたくさん余るので、スパイスだけを中華風料理に使うことも。


Here I used only the spices ofwhich there are plenty in the bag, and cooked with lotus roots and beef.














e0310424_19341941.jpg


人参と大根の細切りサラダを作ろうと思ったら、和包丁が見つからない。

仕方がないので、ピーラーでひたすら削ってサラダにした(笑)


I had to use a peeler to make daikon and carrot salad because I couldn't find my Japanese knife to slice them thin.
Kitchen hasn't been completely organized yet.














e0310424_19344165.jpg


菜園の面倒を見る時間がなく、ちょっとひどい状態です。

でも、勝手に生えてきて元気に育ってくれる野菜もアリ。

アスパラなど、ビンビンと新鮮なのがいつも食べられるのは有難い。


My veggea garden is in a miserable state at the moment, yet some vegetables manage to grow beautifully on their own.
We have a ceaseless supply of asparagus for instance.














e0310424_19354410.jpg


今日の午前中は、ワイン畑の剪定をしました。


This morning, we worked on pruning the vines.















e0310424_19360236.jpg


今年は、とてもよく育っているから、やっとワインに出来そう。


Vines are growing well this year.














e0310424_19361129.jpg


あ〜〜、疲れた。

腰と首が痛くなっちゃった。


Finally we should be able to make wine this season.















e0310424_08215974.jpg




しかし、オールブラックスは強いですね〜













by BBpinevalley | 2019-10-19 23:00 | ニュージーランドの生活 | Comments(46)
2019年 10月 14日

風雨、晴天、睡蓮、お片づけ/ Rain, Shine, Angus & Water Lily


e0310424_17425151.jpeg


日本を襲った台風のニュースは、こちらでも大きく報道されています。

大変な被害をもたらせたものです。

どうぞこれ以上の犠牲者が出ませんよう。



こちらも今日は荒れ模様で、かなりの風速。

午後から外へ出られなくなりました。


















e0310424_17430329.jpg


昨日は、こんな晴天だったのですが…















e0310424_17432204.jpg


暖かい春の午後だったので、シンバを連れて、睡蓮池の方に散歩に出ました。














e0310424_17431465.jpg


私たちの来訪に、興奮して走り回る若いアンガス牛の雄たち。














e0310424_17434057.jpg


興味津々という様子で、固まって私たちを凝視。

可愛い。















e0310424_17445054.jpg


牧草の上に見つけたエミューの羽。















e0310424_17435547.jpg


夫は、玄関前の石臼で睡蓮を育てたいらしく、何株か持ち帰りたいというのですが、とても手が届かない。

小舟が要りそう。















e0310424_17441063.jpg


私が池の淵に腹ばいになって手を伸ばし、ようやく花を一輪積んだだけに終わりました。















e0310424_17442524.jpg


持ち帰って花瓶に。















e0310424_17443870.jpg


どこからどう見ても美しい花ダ。















e0310424_17451774.jpg


引越しは、私が寝込んだこともあって、相変わらずボチボチ、ダラダラ。

お片づけ、苦手です。















e0310424_17453030.jpg


すべての物を持ち込んでいないので、オーガナイズしにくい。















e0310424_17454062.jpg


エルガーのエニグマ組曲を聴きながら、タッパーの蓋の上でお豆腐を切った(笑)

まな板が見つからず。














e0310424_17454895.jpg


遅いランチです。

お豆腐に青ネギとパクチーを刻んで入れ、唐辛子ふりかけ、ポン酢、ごま油を入れて混ぜました。

まだお腹が本調子ではないので、おかゆと。
















by BBpinevalley | 2019-10-14 18:31 | ニュージーランドの生活 | Comments(35)
2019年 10月 10日

ちょっと病気でダウンです/ Down With Stomach Bug


e0310424_13541148.jpeg


とりあえず引っ越したはいいのですが、さっそく感染性胃腸炎にかかってしまい、ダウン。

水も受け付けない苦しさに、今日はとうとうお医者に行き、お薬を頂いて人心地ついたところです。










e0310424_13584532.jpeg


まだまだ前の家に置いたままのものも多くて、たりない必需品がいっぱい。

ちょっとファンシーなキャンプ生活のよう。











e0310424_14021253.jpeg




e0310424_14024472.jpeg


今日は、窓に日除けスクリーンが取り付けられたようですが、まだ見ていません。

お医者さんから戻ったら、ベッドに直行。











e0310424_14045904.jpeg


絵を壁に掛けたり、カーペットを敷いたり、まだまだすることはいっぱい。

病気の時は考えたくない。












e0310424_14074846.jpeg


ずっとベッドでうつらうつらしてると、遠い昔、まだ母が生きていた頃、何かと言うと熱を出していた幼児期を思い出しました。

母のいる台所に近い座敷に床をのべてもらい、しょっちゅう母を呼んでは、苦しいの水が欲しいのと困らせていた私。

今だに熱が高くなった時には、「お母さ〜ん」と繰り返し呼んでしまいます。

来てもらえるわけじゃないのに、なぜか口をついて出てしまう。

新しい寝室の天井から壁からあちこちを見渡して、そう言えば子供の頃も、こうしてあの座敷の隅々を舐めるように眺めていたなと。

欄間の鳥や花、ふすまの模様や引き手----

部屋には火鉢があって、鉄瓶がかかっており、夢でその鉄瓶がふわふわ部屋中を浮いて動きまわるのを見たり。

殆ど読めない漢字の並んだ書をじっと見つめたり、天井の節目が怖い鬼の目に見えたり----、

そんなことを思い出しては、また、うつらうつらしています。













by BBpinevalley | 2019-10-10 13:49 | ニュージーランドの生活